Satz ID IBUBd97JpJ3BdU5auBgdnbQuIQQ


137 zerstört ḥꜣ.tj =sn r ṯꜣi̯ nꜣy =sn 27 zerstört




    137
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    nehmen

    Inf
    V\inf


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3pl
    art.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl



    27
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§137] ... den Mut, um ihre ... zu ergreifen.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd97JpJ3BdU5auBgdnbQuIQQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97JpJ3BdU5auBgdnbQuIQQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd97JpJ3BdU5auBgdnbQuIQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97JpJ3BdU5auBgdnbQuIQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97JpJ3BdU5auBgdnbQuIQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)