Satz ID IBUBd97TkK4XIEQqrm1n6KaIhQk


vs. x+1 Lücke ⸢___⸣ Lücke vs. x+2 Lücke ⸮r? jr.t.ṱ =f






    vs. x+1
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Lücke
     
     

     
     





    vs. x+2
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     





    ⸮r?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m






     
     

     
     
de
[... ... ...] sein Auge.
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: IBUBd97TkK4XIEQqrm1n6KaIhQk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97TkK4XIEQqrm1n6KaIhQk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd97TkK4XIEQqrm1n6KaIhQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97TkK4XIEQqrm1n6KaIhQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd97TkK4XIEQqrm1n6KaIhQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)