Identifiant de phrase IBUBd9AzHRtFeUrsqOIWa5FHD4g


Eb 143 = Eb 785

Eb 143 = Eb 785 pẖr.t n.t sqbb pḥ.wyt




    Eb 143 = Eb 785

    Eb 143 = Eb 785
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_caus_2-gem
    de
    kühlen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    After; Rektum

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ein Heilmittel zum Kühlen des Rektums:
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 15.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBd9AzHRtFeUrsqOIWa5FHD4g
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9AzHRtFeUrsqOIWa5FHD4g

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Identifiant de phrase IBUBd9AzHRtFeUrsqOIWa5FHD4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9AzHRtFeUrsqOIWa5FHD4g>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9AzHRtFeUrsqOIWa5FHD4g, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)