معرف الجملة IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc





    XX,7
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negation des Aorists]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    adjective
    de
    eine, einzige [vor dem Substantiv]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Pflügen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    verb
     

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    undefined
    de
    ?

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
de
Ein einziges Pflügen macht nicht ....
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/٠٨/٠٥)

تعليقات
  • Das q in qḥjḥ ist mit dem kꜣ-Zeichen geschieben. - K.-Th. Zauzich, Enchoria 32, 2010/11, 137 stellt qḥjḥ (mit "Haus" und "sterbendem Krieger" determiniert) zu qḥqḥ "(Metalle) hämmern" (Wb V 67.6-8), kopt. kahkh "hew out, smooth" und übersetzt "Eine (Stunde) des Pflügens ebnet (den Acker) nicht."

    كاتب التعليق: Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer، معرف الجملة IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DDa3mMR09VpMrNVQUKrxc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)