Satz ID IBUBd9DLvfJIAECfkrstTzRpnWA



    verb
    de
    sein, existieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    andere [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    adjective
    de
    einer [selbständig/substantivisch]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz mit unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    [Aoristpräfix]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    Vso III,7
     
     

     
     

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Leim(?)

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Es gibt eine andere (Sorte), die zu Leim(?) verarbeitet wird.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Die Bedeutung von griech. skeuos ("Werkzeug, Gerät") paßt nicht zu der diese Stelle vermuteten Bedeung "Leim o.ä." (so Erichsen, Glossar 469 im Anschluß an Griffith/Thompson "line(?)"; so auch - ohne Fragezeichen - Johnson).

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9DLvfJIAECfkrstTzRpnWA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DLvfJIAECfkrstTzRpnWA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd9DLvfJIAECfkrstTzRpnWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DLvfJIAECfkrstTzRpnWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9DLvfJIAECfkrstTzRpnWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)