Sentence ID IBUBd9FsaYrhFUDsvZQvoj7zk1U



    verb
    de
    [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m


    10
     
     

     
     

    verb
    de
    erreichen, gelangen, ankommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    adverb
    de
    heute, jetzt (eigentlich: "der (heutige) Tag")

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
(Eben erst) heute hat sie (die Urkunde) mich erreicht.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd9FsaYrhFUDsvZQvoj7zk1U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9FsaYrhFUDsvZQvoj7zk1U

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9FsaYrhFUDsvZQvoj7zk1U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9FsaYrhFUDsvZQvoj7zk1U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9FsaYrhFUDsvZQvoj7zk1U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)