Satz ID IBUBd9GHIbKyWE3sjFp4LXHQ7F0



    verb_3-inf
    de
    sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] (Nebenform zu sj)

    (unspecified)
    =3sg.f
de
Es freut sich (wörtl.: froh ist; oder: Es wird sich gewiß freuen) der, der ihn ausübt.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9GHIbKyWE3sjFp4LXHQ7F0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9GHIbKyWE3sjFp4LXHQ7F0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9GHIbKyWE3sjFp4LXHQ7F0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9GHIbKyWE3sjFp4LXHQ7F0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9GHIbKyWE3sjFp4LXHQ7F0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)