Sentence ID IBUBd9GagsXZ5kAqg4bGtWQD6Ys
Lücke
substantive_masc
Rest, die übrigen ...
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unspecified)
NUM.card
particle
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
(Zeit) verbringen
(unspecified)
V
substantive_masc
schöner Tag, Festtag, Fest
(unspecified)
N.m:sg
adverb
täglich (= n-mnj)
(unspecified)
ADV
particle
mit
(unspecified)
PTCL
person_name
[literarische Figur]
(unspecified)
PERSN
personal_pronoun
[Possessivartikel fem. Sgl.
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
V,16
substantive_fem
Ehefrau
(unspecified)
N.f:sg
particle
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
tun, machen
(unspecified)
V
substantive_fem
Sache, Angelegenheit
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
verb
belieben, wollen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
ihn, sie, es
(unspecified)
=3sg.c
[Er verbrachte (o.ä.) den] Rest der vierzig Tage, indem er täglich mit Sachme[nofre, seiner] Frau, feierte und alles tat, was er begehrte.
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
Persistent ID:
IBUBd9GagsXZ5kAqg4bGtWQD6Ys
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9GagsXZ5kAqg4bGtWQD6Ys
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9GagsXZ5kAqg4bGtWQD6Ys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9GagsXZ5kAqg4bGtWQD6Ys>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9GagsXZ5kAqg4bGtWQD6Ys, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).