Satz ID IBUBd9HBPZtqn0eLqL9JQwea9ig
10
undefined
entsprechend, im Verhältnis zu, pro
(unspecified)
(undefined)
undefined
eine, einzige [vor dem Substantiv]
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
Teil, Anteil, Stück
(unspecified)
N.f:sg
numeral
Drittel
(unspecified)
NUM
preposition
für
(unspecified)
PREP
undefined
[selbständig/substantivisch]
(unspecified)
(undefined)
preposition
aus, von
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix der 1. P. Pl.]
(unspecified)
-1pl
pro Anteil ein Drittel für eine (jede) von uns.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 06.09.2022)
Persistente ID:
IBUBd9HBPZtqn0eLqL9JQwea9ig
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HBPZtqn0eLqL9JQwea9ig
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9HBPZtqn0eLqL9JQwea9ig <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HBPZtqn0eLqL9JQwea9ig>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HBPZtqn0eLqL9JQwea9ig, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.