Satz ID IBUBd9Jpq3eJh0e6rr4W41VLgi8




    Sz.6.2:Titelzeile
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de geleiten

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Grabstatuen

    (unspecified)
    N.m:sg

    adverb
    de gut

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu jmdn.

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

de Das schöne und sehr friedliche Geleiten der Grabstatuen zum großen Gott.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd9Jpq3eJh0e6rr4W41VLgi8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Jpq3eJh0e6rr4W41VLgi8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9Jpq3eJh0e6rr4W41VLgi8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Jpq3eJh0e6rr4W41VLgi8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Jpq3eJh0e6rr4W41VLgi8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)