معرف الجملة IBUBd9JtxYxX8EXMhIAboVt4cDQ


x+1,5 Rest der Zeile zerstört jy





    x+1,5
     
     

     
     




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
[---] es kommt [zu dir...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Susanne Töpfer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sebastian Hoedt، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، Elsa Goerschel، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd9JtxYxX8EXMhIAboVt4cDQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9JtxYxX8EXMhIAboVt4cDQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Susanne Töpfer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sebastian Hoedt، Sophie Diepold، Simon D. Schweitzer، Elsa Goerschel، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd9JtxYxX8EXMhIAboVt4cDQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9JtxYxX8EXMhIAboVt4cDQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9JtxYxX8EXMhIAboVt4cDQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)