Satz ID IBUBd9PCwBk2h0dsjqYTURMv4vU


jḫ 2.2 [ḫr.t] =[k] [m] [ꜥnḫ] ḥḥ [n] s[p]


    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL




    2.2
     
     

     
     




    [ḫr.t]
     
     

    (unspecified)





    =[k]
     
     

    (unspecified)





    [m]
     
     

    (unspecified)





    [ꜥnḫ]
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

de Möge [dein Zustand sein 〈wie〉 (der von) dem], der millionenfach [lebt].

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Kommentare
  • ḫr.t=k 〈m〉 ꜥnḫ: Gardiner, LEM, 56a erwägt die Ergänzung ḫr.t=k ꜥnḫ, wie es in pAnastasi IV, 4.2 steht, was jedoch ein Fehler für ḫr.t=k 〈m〉 ꜥnḫ ist.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9PCwBk2h0dsjqYTURMv4vU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9PCwBk2h0dsjqYTURMv4vU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Satz ID IBUBd9PCwBk2h0dsjqYTURMv4vU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9PCwBk2h0dsjqYTURMv4vU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9PCwBk2h0dsjqYTURMv4vU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)