Satz ID IBUBd9PpNlFrIUW3vqN0asbVWO8


CT V, 34d

CT V, 34d ḏd z pn ḥr =f



    CT V, 34d

    CT V, 34d
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser (pron. dem. masc. sg.)

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de über

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ein Mann soll diesen Spruch sagen über ihm (sich).

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBd9PpNlFrIUW3vqN0asbVWO8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9PpNlFrIUW3vqN0asbVWO8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd9PpNlFrIUW3vqN0asbVWO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9PpNlFrIUW3vqN0asbVWO8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9PpNlFrIUW3vqN0asbVWO8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)