Satz ID IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ


912b ꜥnḫ =k j.t



    912b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de
    sagen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
"Mögest du leben", sagte sie.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WQv0rhLUp7gQqKYN8MQdQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)