Satz ID IBUBd9Wi5JQzHU5Alt1N7rIWqas




    514d

    514d
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de bauen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act-ant

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_fem
    de Stadt

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg




    642
     
     

     
     




    r
     
     

    (unspecified)





    sḏꜣ
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Unas hat die Gottesstadt gebaut entsprechend/bis zu ihrer ...(?).

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.10.2021)

Persistente ID: IBUBd9Wi5JQzHU5Alt1N7rIWqas
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Wi5JQzHU5Alt1N7rIWqas

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd9Wi5JQzHU5Alt1N7rIWqas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Wi5JQzHU5Alt1N7rIWqas>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Wi5JQzHU5Alt1N7rIWqas, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)