Satz ID IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ


Anfang des Textes zerstört x-4 Anfang der Zeile zerstört [Nfr-ḫpr.PL]-Rꜥw-wꜥ-[n-Rꜥw] Rest der Zeile zerstört





    Anfang des Textes zerstört
     
     

     
     




    x-4
     
     

     
     




    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     

    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
... [Nefer-cheperu]-Re-wa-[en-Re] ...
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • In den Paralleltexten steht an dieser Position kein Königsname, nach der Widergabe bei Murnane/van Siclen, Taf. 13, ist der Thronname Echnatons aber deutlich.

    Autor:in des Kommentars: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XGKY5yp0Oxta3PeKq90sQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)