Sentence ID IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q



    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich war wie Month.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9XmYWoolkBXqaDmQWWAZ2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)