Satz ID IBUBd9Z53QRZvkNLqmKy5EmgC30



    verb_3-inf
    de sich freuen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl




    12
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de folgen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Wie froh ist der, der dem Herrscher folgt:

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.08.2016)

Persistente ID: IBUBd9Z53QRZvkNLqmKy5EmgC30
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Z53QRZvkNLqmKy5EmgC30

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9Z53QRZvkNLqmKy5EmgC30 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Z53QRZvkNLqmKy5EmgC30>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Z53QRZvkNLqmKy5EmgC30, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)