Satz ID IBUBd9aTUSdPAkyZhNPg7YPWsiI


šw.t nṯr ca. 22Q mit einzelnen Zeichen


    substantive_fem
    de Schatten

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 22Q mit einzelnen Zeichen
     
     

     
     

de Der Schatten des Gottes [...]

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • - šw.t nṯr: Die Zeichen sind noch in Resten erhalten. šw.t ist mit einem Krokodil determiniert, was nach Barbotin / Clère, L'inscription, 13 Anm. 18 auf den König hinweist.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9aTUSdPAkyZhNPg7YPWsiI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9aTUSdPAkyZhNPg7YPWsiI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Satz ID IBUBd9aTUSdPAkyZhNPg7YPWsiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9aTUSdPAkyZhNPg7YPWsiI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9aTUSdPAkyZhNPg7YPWsiI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)