Satz ID IBUBd9eRBWHw7kYlp7esZtLHs3g



    verb_3-lit
    de stehen, aufstehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg




    883
     
     

     
     

    preposition
    de entgegen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich stelle mich dir entgegen.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.06.2021)

Persistente ID: IBUBd9eRBWHw7kYlp7esZtLHs3g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9eRBWHw7kYlp7esZtLHs3g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anne Grischeck, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd9eRBWHw7kYlp7esZtLHs3g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9eRBWHw7kYlp7esZtLHs3g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9eRBWHw7kYlp7esZtLHs3g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)