Satz ID IBUBd9fYdfSJgk0cmqUjqFQxQwQ



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de aufbrechen

    SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    substantive_masc
    de Tonsiegel

    (unspecified)
    N.m:sg




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Man soll nicht(?) das Tonsiegel aufbrechen . . . !

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.10.2022)

Persistente ID: IBUBd9fYdfSJgk0cmqUjqFQxQwQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9fYdfSJgk0cmqUjqFQxQwQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBd9fYdfSJgk0cmqUjqFQxQwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9fYdfSJgk0cmqUjqFQxQwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9fYdfSJgk0cmqUjqFQxQwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)