Satz ID IBUBd9h5GSEx90JZgqEwL21OqNw


21 zerstört 22 zerstört 23 8 zerstört pꜣ tꜣ [n] Ḫt




    21
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    22
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    23
     
     

     
     



    8
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    place_name
    de
    Land Chatti

    (unspecified)
    TOPN
de
[§21-22] ... [§23] ... des Landes Chatti.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd9h5GSEx90JZgqEwL21OqNw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9h5GSEx90JZgqEwL21OqNw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd9h5GSEx90JZgqEwL21OqNw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9h5GSEx90JZgqEwL21OqNw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9h5GSEx90JZgqEwL21OqNw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)