Identifiant de phrase IBUBd9hT9CiBikBqmWL2VwrAPaI
Commentaires
-
oder: Seine Esel wurden weggenommen, hineingetrieben in sein Gut.
nḥm und sꜥq wurden grammatisch unterschiedlich interpretiert. Entweder ist nḥm ein pass. sḏm.w=f, gefolgt von sꜥq als Stativ mit resultativer Bedeutung (Westendorf, Passiv, 20-21; Fecht, Vorwurf an Gott, 102, Anm. 68; Hannig, Pseudopartizip, 75), wobei nḥm wahrscheinlich als Umstandssatz bei ꜥḥꜥ.n ꜥꜣg.n=f anzuschließen ist. Oder nḥm und sꜥq sind sḏm.n=f-Formen mit Ellipse des grammatischen Morphems und des Subjekts (bzw. Subjekts und Objekts), die parallel zu ꜥꜣg.n=f stehen (Gardiner, Egyptian Grammar, § 487; Schenkel, in: ZÄS 95, 1969, 53).
Identifiant permanent:
IBUBd9hT9CiBikBqmWL2VwrAPaI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hT9CiBikBqmWL2VwrAPaI
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBd9hT9CiBikBqmWL2VwrAPaI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hT9CiBikBqmWL2VwrAPaI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hT9CiBikBqmWL2VwrAPaI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.