Sentence ID IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0



    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    =[j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    =[f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Rede, Wort

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    jeder

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    ihr, euer 〈〈Suffix 2. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -2pl

    substantive_masc
    de
    Angelegenheit, Sache, Auftrag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
[Ich sagte] ih[m] alle Worte eures Auftrags.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Persistent ID: IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)