Sentence ID IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0
verb
sagen
(unspecified)
V
=[j]
(unspecified)
—
preposition
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
=[f]
(unspecified)
—
substantive_fem
Rede, Wort
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
ihr, euer 〈〈Suffix 2. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
-2pl
substantive_masc
Angelegenheit, Sache, Auftrag
(unspecified)
N.m:sg
[Ich sagte] ih[m] alle Worte eures Auftrags.
Dating (time frame):
4. Jhdt. v.Chr.
J5JVKLZBXJH5VGTKXCTPBJ2KZE
–
3. Jhdt. v.Chr.
NVFQR5PSCZEFPELBXY57W2VQPM
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/19/2019)
Persistent ID:
IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jg5BUAsEMGjLBL3GPyTv0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).