Satz ID IBUBd9jx0mezz09Oi2rzfwcQtSQ
[⸮_?] sꜣ Tꜣ-snwꜣ Ḥr-wḏꜣ sꜣ [⸮_?] [Pꜣ-]⸢šr-Ḏḥwtj⸣ 11 [sꜣ] verloren
(und er grüßt) [...], Sohn des Tsnous, Haryotes, Sohn des [..., und) P]senthotes, [Sohn des ... ...]
Kommentare
-
Die lange Reihe der Adressaten wird hier anscheinend abgeschlossen.
Persistente ID:
IBUBd9jx0mezz09Oi2rzfwcQtSQ
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jx0mezz09Oi2rzfwcQtSQ
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9jx0mezz09Oi2rzfwcQtSQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jx0mezz09Oi2rzfwcQtSQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jx0mezz09Oi2rzfwcQtSQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.