Sentence ID IBUBd9jxq1ar8UqMubuln78Gbyk
Das Königtum (des) Horus verwirklicht sich unter deiner Majestät - LHG - bis in Ewigkeit und in der [Weite der] Unendlichkeit in Jahren des Friedens, während du ein König wie Amun bist, der von langer Lebenszeit ist [---].
Comments
-
Kitchen, RITA, S. 210: "The kingship of Horus has come to pass under Your Majesty, L.P.H., Eternity as [Ruler?], and everlasting with peaceful years, while you are King like Amun, great in his lifespan."
Ḫpr.j. Zur Emendation vgl. die Übersetzung von Kitchen.
m [ꜣw.t] ḏ.t: So nach Wb V, 509,15. Kitchens Ergänzung und Übersetzung ist grammatisch nicht möglich.
Persistent ID:
IBUBd9jxq1ar8UqMubuln78Gbyk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jxq1ar8UqMubuln78Gbyk
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd9jxq1ar8UqMubuln78Gbyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jxq1ar8UqMubuln78Gbyk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9jxq1ar8UqMubuln78Gbyk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).