Sentence ID IBUBd9oOoVLW4E8ZurZUbveWQB4



    verb_3-lit
    de
    prächtig machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unedited)
    -3pl
fr
[Il a] rendu sacré leur horizon.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9oOoVLW4E8ZurZUbveWQB4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9oOoVLW4E8ZurZUbveWQB4

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9oOoVLW4E8ZurZUbveWQB4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9oOoVLW4E8ZurZUbveWQB4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9oOoVLW4E8ZurZUbveWQB4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)