Satz ID IBUBd9rADc3WdUuRvhM69WzMD1Y


x+I, 9 pꜣ ⸢ḏṱ⸣[mj] Spatium 1/10 1/8



    x+I, 9
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de
    ?

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    numeral
    de
    1/10

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/8

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Der ..[...]: 1/10 1/8.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

Kommentare
  • Hrsg.: pꜣ ky "the other one"; dazu im Kommentar (S. 194): "Perhaps the same title is meant as in l. 8". Was Reymond als kj las, sind aber offenbar die ersten beiden Zeichen des Ausdrucks in Z. 8; das Folgende ist restlos zerstört.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9rADc3WdUuRvhM69WzMD1Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9rADc3WdUuRvhM69WzMD1Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9rADc3WdUuRvhM69WzMD1Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9rADc3WdUuRvhM69WzMD1Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9rADc3WdUuRvhM69WzMD1Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)