Satz ID IBUBd9tx1I1wSUgUvBAoEi2JlKk


4 [ḥnꜥ] [nꜣ] [šdj.w] [(n)] [tꜣ] [s.t] [(n)] [Hrj=w] [sꜣ] [Pꜣj-Ḥr]



    4
     
     

     
     


    [ḥnꜥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [nꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive
    de
    Einkommen

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    [(n)]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [tꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Grabstätte, Grabkammer

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    [(n)]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Sie sind zufrieden"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der des Horus"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
[und die schedi-Einkünfte aus dem Grab des Herieus, Sohnes des Piyris,]
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.09.2022)

Kommentare
  • Ergänzt in Anlehnung an die Abstandsschrift Louvre E 3440 A, 3 und die Kopie Berlin P 3112, 7.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd9tx1I1wSUgUvBAoEi2JlKk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9tx1I1wSUgUvBAoEi2JlKk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd9tx1I1wSUgUvBAoEi2JlKk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9tx1I1wSUgUvBAoEi2JlKk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9tx1I1wSUgUvBAoEi2JlKk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)