Satz ID IBUBd9uTgxZKqEIdmGiUCGaaLL0



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Tjary (auch kurz für Djehuti-mesu)

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de Sched-su-Hori

    (unspecified)
    PERSN

de Das ist 〈geschrieben〉 für den Schreiber Tjary und Sched-su-Hori.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.03.2023)

Persistente ID: IBUBd9uTgxZKqEIdmGiUCGaaLL0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9uTgxZKqEIdmGiUCGaaLL0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd9uTgxZKqEIdmGiUCGaaLL0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9uTgxZKqEIdmGiUCGaaLL0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9uTgxZKqEIdmGiUCGaaLL0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)