Satz ID IBUBd9wuAuTcp0MHkL81uDnx74o



    verb_caus_4-lit
    de herabhängen lassen

    SC.w.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    CT I 281c

    CT I 281c
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc

    place_name
    de Dep (später Buto)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive
    de Schläfenhaare

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. dual.3.c.]

    (unspecified)
    -3du
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [Die beiden] Herrinnen [von Dep] werden für dich [ihr Haar] herabhängen lassen.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 20.11.2021)

Persistente ID: IBUBd9wuAuTcp0MHkL81uDnx74o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9wuAuTcp0MHkL81uDnx74o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd9wuAuTcp0MHkL81uDnx74o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9wuAuTcp0MHkL81uDnx74o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9wuAuTcp0MHkL81uDnx74o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)