Identifiant de phrase IBUBd9xmoVhTeUT1jIO5nMAJuYs


pꜣ zerstört Z03 zerstört [r]mw ḥr mzï ⸢rmw⸣ zerstört



    article
    de
    der [Art. masc. sg.]

    (unspecified)
    art:m.sg



    zerstört
     
     

     
     



    Z03
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fisch (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    herbeibringen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Fisch (allg. Bez.)

    (unspecified)
    N.m:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
der [Fischfänger ... ] bringt Fisch herbei [...]
Auteur(s): Walter Reineke; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.11.2024)

Identifiant permanent: IBUBd9xmoVhTeUT1jIO5nMAJuYs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xmoVhTeUT1jIO5nMAJuYs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Walter Reineke, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd9xmoVhTeUT1jIO5nMAJuYs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xmoVhTeUT1jIO5nMAJuYs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9xmoVhTeUT1jIO5nMAJuYs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)