Satz ID IBUBdQ0G2ZkjSEWKqQ2ic6WlvXE


XXVI,x+2 ... ... ⸮[m]⸢j⸣? pḥ =w r ⸢I͗wnw⸣ [r] [pꜣj] =f [dmj]



    XXVI,x+2
     
     

     
     


    ...
     
     

    (unspecified)



    ...
     
     

    (unspecified)


    verb
    de gib!

    (unspecified)
    V

    verb
    de erreichen, gelangen, ankommen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de nach, (hinein) in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN


    [r]
     
     

    (unspecified)



    [pꜣj]
     
     

    (unspecified)



    =f
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Stadt, Dorf

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Mögen sie nach Heliopolis gelangen, [nach] seiner [Stadt]!"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBdQ0G2ZkjSEWKqQ2ic6WlvXE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0G2ZkjSEWKqQ2ic6WlvXE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQ0G2ZkjSEWKqQ2ic6WlvXE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0G2ZkjSEWKqQ2ic6WlvXE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ0G2ZkjSEWKqQ2ic6WlvXE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)