Satz ID IBUBdQ1p7FVgIUswoidCUVT3bR0


ḏi̯ =w jw j:jri̯.t 〈⸮=j?〉 nwꜣ n =tn


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    (unclear)
    V(unclear)


    〈⸮=j?〉
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb_3-lit
    de
    sehen

    Inf_Aux.j.jri̯.t
    V\inf

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Sie gaben 〈es?〉 und 〈ich?〉 schaute für euch aus.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQ1p7FVgIUswoidCUVT3bR0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1p7FVgIUswoidCUVT3bR0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQ1p7FVgIUswoidCUVT3bR0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1p7FVgIUswoidCUVT3bR0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1p7FVgIUswoidCUVT3bR0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)