Satz ID IBUBdQ3oW80Nf0KPlUE1iIlipHY


II,3 ı͗r pꜣj =f ḥwꜣ ntj wtb Spatium dbn 25 qd.t 6



    II,3
     
     

     
     

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Zuwachs

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de überweisen(?)

    (unspecified)
    V


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Deben (91 Gramm)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Sein Profit, der überwiesen(?) worden ist, beträgt 25 Deben, 6 Kite.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2021)

Persistente ID: IBUBdQ3oW80Nf0KPlUE1iIlipHY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ3oW80Nf0KPlUE1iIlipHY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQ3oW80Nf0KPlUE1iIlipHY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ3oW80Nf0KPlUE1iIlipHY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ3oW80Nf0KPlUE1iIlipHY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)