Sentence ID IBUBdQ5LTEcwWkJqn979NW2QFtc




    II,8
     
     

     
     

    particle
    de [Fragepartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de stürzen (intrans.)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de [im status nominalis!] von, durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Seth (= Sṱ)

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de wenn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de finden

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de "Werde ich stür[zen] durch Seth, wenn er mich finden wird?"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQ5LTEcwWkJqn979NW2QFtc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ5LTEcwWkJqn979NW2QFtc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQ5LTEcwWkJqn979NW2QFtc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ5LTEcwWkJqn979NW2QFtc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ5LTEcwWkJqn979NW2QFtc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)