Sentence ID IBUBdQ8clWKb8EQxgUi2tBllAAU
XXIII,15
substantive_masc
Affe
(unedited)
N.m
particle
[Relativsatz mit unbest. Antecedens]
(unedited)
PTCL
verb
lieben (auch in geschlechtlichem Sinn)
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
substantive
Obst, Frucht
(unedited)
N
verb
hassen
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
relative_pronoun
[Relativpartikel:] welcher, der
(unedited)
REL
verb
essen
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
Ein Affe, der Früchte liebt, haßt den, der sie ißt.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/20/2023)
Comments
-
Zur Bestimmung des ql-Tiers (q mit kꜣ-Zeichen geschrieben) vgl. C. Cannuyer, RdE 35, 1984, 189ff. (190 zu unserer Stelle).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdQ8clWKb8EQxgUi2tBllAAU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ8clWKb8EQxgUi2tBllAAU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQ8clWKb8EQxgUi2tBllAAU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ8clWKb8EQxgUi2tBllAAU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ8clWKb8EQxgUi2tBllAAU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).