Satz ID IBUBdQAWDSKHpE5Bh8xoYiLkwzA


2 8,5 sn r qd =j





    2
     
     

     
     


    8,5

    8,5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herankommen an

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wesen

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Ahmt meinen Charakter (oder: meine Art) nach!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • snj, wnj und smnḫ haben kein Merkmal, das auf ein Plural hindeutet, aber in Vers 8,1 liegt der 2. Pers. Plural vor.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQAWDSKHpE5Bh8xoYiLkwzA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAWDSKHpE5Bh8xoYiLkwzA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBdQAWDSKHpE5Bh8xoYiLkwzA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAWDSKHpE5Bh8xoYiLkwzA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAWDSKHpE5Bh8xoYiLkwzA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)