Satz ID IBUBdQAm6bBIcEP9lF4pFyEhxH8




    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb
    de
    entschlossen sein

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m
de
dessen Herz entschlossen war,
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBdQAm6bBIcEP9lF4pFyEhxH8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAm6bBIcEP9lF4pFyEhxH8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdQAm6bBIcEP9lF4pFyEhxH8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAm6bBIcEP9lF4pFyEhxH8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQAm6bBIcEP9lF4pFyEhxH8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)