Satz ID IBUBdQBTexCTjk6bo282ZnzWyuo


de
Ein Königsopfer des Osiris, der an der Spitze von Busiris ist, des Großen Gottes, des Herrn von Abydos: Ein Totenopfer für ihn am Neujahrsfest, Jahresanfangfest, Thot-Fest, Wag-Fest, Sokar-Fest, an jedem großen Fest, an jedem Fest eines jeden Tages 〈für〉 den Osiris, Vorsteher der Flotte des Königs, Tja-en-na-hebu, den Gerechtfertigten, geboren von Ta-neferet-iyti.

Persistente ID: IBUBdQBTexCTjk6bo282ZnzWyuo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBTexCTjk6bo282ZnzWyuo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQBTexCTjk6bo282ZnzWyuo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBTexCTjk6bo282ZnzWyuo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQBTexCTjk6bo282ZnzWyuo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)