Sentence ID IBUBdQCIoMIUpkmmiya0D8Ya7jM



    verb_3-lit
    de sitzen, sich setzen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Bug

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Schiff, Prozessionsbarke

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Mögest du dich am Bug deiner Barke niederlassen!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/16/2020)

Persistent ID: IBUBdQCIoMIUpkmmiya0D8Ya7jM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCIoMIUpkmmiya0D8Ya7jM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdQCIoMIUpkmmiya0D8Ya7jM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCIoMIUpkmmiya0D8Ya7jM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQCIoMIUpkmmiya0D8Ya7jM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)