Satz ID IBUBdQD1z9O2i0Qwl1YmeBPMEOk




    1
     
     

     
     

    title
    de der die Schlachbank des Palastes kühlt

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    title
    de Wab-Priester des Königs

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg


    3
     
     

     
     

    person_name
    de Iru-ka-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Trankopferspender der Schlachtbank des Königs, der Wab-Priester des Königs und Versorgte Iru-ka-Ptah.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBdQD1z9O2i0Qwl1YmeBPMEOk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQD1z9O2i0Qwl1YmeBPMEOk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQD1z9O2i0Qwl1YmeBPMEOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQD1z9O2i0Qwl1YmeBPMEOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQD1z9O2i0Qwl1YmeBPMEOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)