Satz ID IBUBdQDW5lJ2IUQ2gWzHHZGctA0


ḥnꜥ tꜣj =t dnj.t 1/4 n pꜣ sp 8 längere Lücke pꜣ tw


    particle
    de und, mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Teil, Anteil, Stück

    (unspecified)
    N.f:sg

    numeral
    de Viertel

    (unspecified)
    NUM

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Rest, die übrigen ...

    (unspecified)
    N.m:sg


    8
     
     

     
     


    längere Lücke
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Berg, Wüste

    (unspecified)
    N.m:sg

de und dein Viertelanteil von den übrigen [... ... ...] des Berges,

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQDW5lJ2IUQ2gWzHHZGctA0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDW5lJ2IUQ2gWzHHZGctA0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdQDW5lJ2IUQ2gWzHHZGctA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDW5lJ2IUQ2gWzHHZGctA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQDW5lJ2IUQ2gWzHHZGctA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)