Satz ID IBUBdQE8qEOClk7fsaqSATCMBTo
17,1
verb_3-lit
(in der Prozession) schreiten, vorangehen
Inf
V\inf
substantive
König
(unspecified)
N:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb
Opfer darbringen lassen
Inf.t
V\inf
verb_3-lit
opfern
Inf
V\inf
demonstrative_pronoun
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Opfer
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Die Höhlengötter
(unspecified)
DIVN
gods_name
Die Führer (durch) die Unterwelt
(unspecified)
DIVN
gods_name
Horusgeleit (Götterstandarten)
(unspecified)
DIVN
gods_name
Die Könige von Ober- und Unterägypten
(unspecified)
DIVN
Vorangehen des Königs, um die Opfer darbringen zu lassen für: die 'Götter der Höhlen', die 'Führer (durch) die Unterwelt', das 'Horusgefolge' (und) die 'Könige von Ober- und Unterägypten'.
Autor:innen:
Frank Feder;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
Hier beginnt die Auflistung der Höhlen der 'verborgenen Unterwelt' mit den darin befindlichen Göttern, welche als Tb 168 A/B bekannt ist; vgl. A. Piankoff, The wandering of the soul II, The Quererts, 40ff.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdQE8qEOClk7fsaqSATCMBTo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQE8qEOClk7fsaqSATCMBTo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQE8qEOClk7fsaqSATCMBTo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQE8qEOClk7fsaqSATCMBTo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQE8qEOClk7fsaqSATCMBTo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.