Satz ID IBUBdQEiPKxM40paodGQpIbGDss


m mdwi̯ ḫ[f]t Lücke


    verb
    de
    [Imperativ des Neg.verbs 'jmj']

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_4-inf
    de
    sagen

    Neg.compl.unspec
    V\advz

    preposition
    de
    vor (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP


    Lücke
     
     

     
     
de
Sage nichts vor (im Angesicht von?) [...] !
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • ḫft: Luft übersetzt 'Feind', dgl. Parkinson 'enemy';
    Simpson: 'enemy' seems unwarranted

    Autor:in des Kommentars: Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQEiPKxM40paodGQpIbGDss
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQEiPKxM40paodGQpIbGDss

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdQEiPKxM40paodGQpIbGDss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQEiPKxM40paodGQpIbGDss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQEiPKxM40paodGQpIbGDss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)