Satz ID IBUBdQGDDf05tk0csVq7Cbed8hc



    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Freude

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de jubeln

    Inf
    V\inf
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de als der Himmel in Freude war und die Götter in Jubel:

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sara Toumi, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.05.2023)

Kommentare
  • Kitchen schlägt m-[mjt.t]? vor.

    Autor:in des Kommentars: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQGDDf05tk0csVq7Cbed8hc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQGDDf05tk0csVq7Cbed8hc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sara Toumi, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdQGDDf05tk0csVq7Cbed8hc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQGDDf05tk0csVq7Cbed8hc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQGDDf05tk0csVq7Cbed8hc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)