Sentence ID IBUBdQHS8uOvK0e5qbjswmlW5qQ
5
person_name
["Bes"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
6
person_name
["Träger der Haarlocke"] (= Tꜣj-ḏj)
(unspecified)
PERSN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
7
title
Bildhauer
(unspecified)
TITL
verb
Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]
(unspecified)
V
8
verb
eintreten
(unspecified)
V
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Jahr
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
[eine in Ziffern geschriebene Zahl]
(unspecified)
NUM.card
Besas, Sohn des Sisois, des Hieroglyphenschneiders, der im 25. (Lebens)jahr (ins Grab) eintrat.
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/19/2021)
Comments
-
die griech. Inschrift des Denkmals lautet: Bêsas Sisoitos hieroglyphou ebiôsen L (= etôn) 25; der Titel wird sich demnach also mit Spiegelberg auf den Vater beziehen. Die Lesung ḥm-sꜥnḫ ist Spiegelbergs Vorschlag ḥm-qd(?) vorzuziehen (Hinweis Wolfgang Wegner).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdQHS8uOvK0e5qbjswmlW5qQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHS8uOvK0e5qbjswmlW5qQ
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQHS8uOvK0e5qbjswmlW5qQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHS8uOvK0e5qbjswmlW5qQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHS8uOvK0e5qbjswmlW5qQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).