Sentence ID IBUBdQHe3T3WA0JWsq7DIxvK6qs


B1.2 tbꜣ B1.2.1 1 Jr.n-ꜣḫ.tj



    B1.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Kultgegenstand (Krug?)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    B1.2.1
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    person_name
    de
    Iren-achti

    (unspecified)
    PERSN
de
1 Teba-Krug(? hat) Iren-achti;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQHe3T3WA0JWsq7DIxvK6qs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHe3T3WA0JWsq7DIxvK6qs

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQHe3T3WA0JWsq7DIxvK6qs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHe3T3WA0JWsq7DIxvK6qs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQHe3T3WA0JWsq7DIxvK6qs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)