Sentence ID IBUBdQKK05eZWUInvOjAKC409V0





    II,11
     
     

     
     


    verb
    de
    tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb
    de
    verfluchen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    determiner
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    relative_pronoun
    de
    [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    verb
    de
    ... weiß nicht, ... kennt nicht, ... kann nicht

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c
de
Verfluche nicht, wen du nicht kennst!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/14/2025)

Persistent ID: IBUBdQKK05eZWUInvOjAKC409V0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQKK05eZWUInvOjAKC409V0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdQKK05eZWUInvOjAKC409V0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQKK05eZWUInvOjAKC409V0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQKK05eZWUInvOjAKC409V0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)