Satz ID IBUBdQQZ8m8hiEfFgJTPxI5B3Js



    verb_4-lit
    de sich bewegen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Großer, Fürst

    (unedited)
    N.m




    6
     
     

     
     

    preposition
    de wegen, für [Grund]

    (unedited)
    PREP

    substantive
    de Stimme, Geräusch

    (unedited)
    N

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mögen sich die "Großen" auf deine Stimme hin regen!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBUBdQQZ8m8hiEfFgJTPxI5B3Js
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQZ8m8hiEfFgJTPxI5B3Js

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdQQZ8m8hiEfFgJTPxI5B3Js <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQZ8m8hiEfFgJTPxI5B3Js>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQZ8m8hiEfFgJTPxI5B3Js, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)